Reservo mi camping online

Reserva 100% segura, confirmación inmediata!

  • Options
  • Seguros
  • Información de contacto
  • Pago
  • Confirmación
Village Vacances Camboussel
los detalles de su reserva
Cottage confort lits superposés
Cottage confort lits superposés
6 Pers. incluido / 6 Pers. máx.
16 Chemin du Camboussel, 81260 BRASSAC
Llegada : 05/04/2025

Salida : 12/04/2025
resumen de importes : 424,00 €
  • Importe de la estancia410,00 €
  • Gastos de reserva14,00 €
  • Options0,00 €
  • Paquetes de ofertas0,00 €
  • Seguro de cancelación0,00 €
  • Importe total424,00 €
  • Depósito424,00 €
  • Balance0,00 €
introduzca sus opciones
Opciones adicionales
Precios unitarios
Kit toallas / pers
6,00 €
Kit toallas / cama
12,00 €
Limpieza final
40,00 €
Animal doméstico vacunado (con correa)
35,00 €
Condiciones generales de venta
Leer las condiciones generales de venta
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
Reserva de alojamiento “turístico” por particulares

Datos de contacto del Proveedor:
Pueblo de vacaciones de Camboussel – SARL DAMOUR
16 Chemin du Camboussel – 81260 BRASSAC
Tel: 05 63 73 13 38 – Webmail: contact@camboussel.com
www.camboussel.com

DEFINICIONES:
PEDIDO o RESERVA o ALQUILER: Compra de Servicios.
SERVICIOS: Alquiler de alojamiento por temporada.
ALOJAMIENTO: Casa rural.

ARTÍCULO 1 - ALCANCE
Estos Términos y condiciones generales de venta se aplican, sin restricciones ni reservas, a cualquier alquiler de alojamiento en el Camboussel Holiday Village, operado por SARL DAMOUR ('el Proveedor de servicios'), a los clientes (Los Clientes o el Cliente), en su sitio web www.camboussel.com o por teléfono, correo postal o electrónico (correo electrónico), o en un lugar donde el Prestador de Servicios comercialice los Servicios.
Las características principales de los Servicios se presentan en el sitio web www.camboussel.com o en forma escrita, en papel o electrónica, en caso de reserva por medios distintos de un pedido a distancia.
El Cliente está obligado a leerlo antes de realizar un pedido. La elección y compra de un Servicio es responsabilidad exclusiva del Cliente.
Estos Términos y Condiciones Generales de Venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones del Proveedor de Servicios, y en particular aquellas aplicables a otros canales de comercialización de Servicios.
Las presentes Condiciones Generales de Venta son accesibles en todo momento en el sitio web y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contractual. La versión aplicable al Cliente es la vigente en el sitio web o comunicada por el Prestador de Servicios en la fecha en que el Cliente realiza el Pedido.
Salvo prueba en contrario, los datos registrados en el sistema informático del Prestador de Servicios constituyen la prueba de todas las transacciones realizadas con el Cliente.
En las condiciones definidas por la LOPD y el Reglamento Europeo de Protección de Datos, el Cliente tiene, en todo momento, derecho de acceso, rectificación y oposición si el tratamiento no es imprescindible para la ejecución del pedido y la estancia. como sus consecuencias, a todos sus datos personales por escrito, por correo y justificando su identidad, a:
Pueblo de vacaciones de Camboussel
16 Chemin du Camboussel – 81260 BRASSAC
El Cliente declara haber leído estas Condiciones Generales de Venta y haberlas aceptado, ya sea marcando la casilla prevista a tal efecto antes de la ejecución del procedimiento de Pedido en línea, así como las condiciones generales de uso del sitio web www.camboussel. com, o, en el caso de una reserva fuera de Internet, por cualquier otro medio apropiado.

ARTÍCULO 2 – RESERVAS
El Cliente selecciona en el sitio o informa en cualquier documento enviado por el Proveedor de Servicios de los servicios que desea solicitar, de acuerdo con los siguientes métodos:
Selección del tipo de alojamiento, fechas de estancia, posibles opciones,
Identificación de los participantes en la estancia (apellidos, nombre, fecha de nacimiento),
Elección de la forma de pago y pago del depósito del 25 % del precio total de la prestación de los Servicios solicitados (o del precio total íntegro de la prestación de los Servicios solicitados si la reserva se realiza con menos de 30 días de antelación al inicio de la permanecer).
Es responsabilidad del Cliente verificar la exactitud de la Orden e informar de inmediato cualquier error al Proveedor de Servicios. El Pedido sólo se considerará definitivo después de que el Prestador del Servicio haya enviado al Cliente la confirmación de la aceptación del Pedido, por correo electrónico o postal, o mediante la firma del contrato en caso de reserva directamente en el local donde el Prestador comercialice el Servicios.
Cualquier Pedido realizado en el sitio web www.camboussel.com constituye la formación de un contrato celebrado a distancia entre el Cliente y el Proveedor de Servicios.
Todas las Órdenes son nominativas y no pueden, en ningún caso, ser transferidas.

ARTÍCULO 3 – PRECIOS
Los Servicios ofrecidos por el Prestador de Servicios se prestan a los precios vigentes en el sitio web www.camboussel.com, o en cualquier soporte de información del Prestador de Servicios, cuando el Cliente realiza el pedido. Los precios están expresados en Euros, sin incluir impuestos.
Las tarifas tienen en cuenta las bonificaciones que pueda conceder el Prestador del Servicio en el sitio web www.camboussel.com o en cualquier medio de información o comunicación.
Estos precios son firmes y no revisables durante su período de vigencia, tal como se indica en el sitio web www.camboussel.com, en el correo electrónico o en la propuesta escrita enviada al Cliente. Más allá de este período de validez, la oferta es nula y el proveedor de servicios ya no está sujeto a los precios.
No incluyen los gastos de tramitación y gestión, que se facturan adicionalmente, en las condiciones indicadas en el sitio web www.camboussel.com o en la información (correo, correo electrónico, etc.) previamente comunicada al Cliente, y calculada con anterioridad a la haciendo el Pedido.
El pago solicitado al Cliente corresponde al importe total de la compra, incluidos estos costes.
3.1. IMPUESTO TURÍSTICO
La tasa turística, recaudada en nombre de la comunidad de municipios, no está incluida en las tarifas. Su importe se determina por persona y por día y varía según el destino. Debe pagarse al pagar el Servicio y aparece por separado en la factura.

ARTÍCULO 4 - CONDICIONES DE PAGO
4.1. DEPÓSITO
Las cantidades pagadas por adelantado son cuotas. Constituyen un anticipo sobre el precio total adeudado por el Cliente.
Se requiere un depósito correspondiente al 25% del precio total del suministro de los Servicios solicitados cuando el Cliente realiza el pedido. Debe abonarse a la recepción del contrato de alquiler definitivo y adjuntarse a la copia a devolver. Se descontará del importe total del pedido.
No será objeto de reembolso alguno por parte del Prestador del Servicio en caso de cancelación de la estancia por parte del Cliente (salvo en los supuestos previstos en el artículo 6.4 de estas condiciones generales).
4.2. PAGAR
El saldo de la estadía debe pagarse en su totalidad 30 días antes de la fecha de llegada. En ausencia de este pago, la reserva se considerará cancelada. A partir de ese momento, el servicio se volverá a ofrecer a la venta y no se realizará ningún reembolso.
4.3. PAGOS
Los pagos realizados por el Cliente solo se considerarán definitivos después del cobro efectivo de las sumas adeudadas por el Proveedor de Servicios.
La mora en el pago dará lugar al pago inmediato de todas las cantidades adeudadas por el Cliente, sin perjuicio de cualquier otra acción que el Prestador del Servicio pudiera ejercitar, a este respecto, contra el Cliente.
4.4. INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES DE PAGO
Además, el Prestador de Servicios se reserva el derecho, en caso de incumplimiento de las condiciones de pago establecidas anteriormente, de suspender o cancelar la prestación de los Servicios solicitados por el Cliente y/o suspender el cumplimiento de sus obligaciones después. el aviso formal quedó sin efecto.

ARTÍCULO 5 - PRESTACIÓN DE SERVICIOS
5.1. PRESTACIÓN Y USO DE SERVICIOS
Alquiler semanal: El alojamiento está disponible entre las 17:00 y las 20:00 horas del día de llegada y debe quedar libre entre las 8:00 y las 10:00 horas del día de salida.
Alquiler de fin de semana: El alojamiento está disponible con cita previa entre las 14:00 y las 20:00 horas del día de llegada y debe quedar libre entre las 8:00 y las 10:00 horas del día de salida.
Los alojamientos están previstos para un número determinado de ocupantes en régimen de alquiler y en ningún caso pueden ser ocupados por un número mayor de personas.
El alojamiento se devolverá en el mismo estado de limpieza que en el momento de la entrega. En caso contrario, el inquilino tendrá que pagar una suma global de 40 € en concepto de limpieza. Cualquier desperfecto en el alojamiento o en sus accesorios dará lugar a la reparación inmediata a cargo del arrendatario. El estado de inventario al final del arrendamiento debe ser estrictamente idéntico al del comienzo del arrendamiento.
5.2. DEPÓSITO DE SEGURIDAD
Para los alquileres de alojamiento, se requiere un depósito de seguridad de 500 € por parte del Cliente el día en que se le entregan las llaves y se le devuelven, ya sea en mano el día del final del alquiler, sujeto a cualquier deducción de los costos de reparación, o por correo (en particular en el contexto de una salida antes de los tiempos mencionados en el artículo 5.1) en un plazo no superior a 10 días, sujeto a la posible deducción de los gastos de restauración.
Este depósito no constituye un límite de responsabilidad.

ARTÍCULO 6 - RETRASO, INTERRUPCIÓN O CANCELACIÓN DE LA ESTANCIA POR PARTE DEL CLIENTE
No se concederá ninguna reducción en caso de llegada tardía, salida anticipada o cambio en el número de personas (ya sea para la totalidad o parte de la estancia prevista).
6.1. MODIFICACIÓN
En caso de modificación de las fechas o del número de personas, el Prestador de Servicios se esforzará por aceptar las solicitudes de modificación de la fecha en la medida de lo posible dentro de los límites de disponibilidad, y ello sin perjuicio de los costes adicionales; es en todos los casos una simple obligación de medios, el Prestador del Servicio no puede garantizar la disponibilidad de alojamiento, o de otra fecha; en estos casos se puede solicitar un cargo adicional.
Cualquier solicitud de reducción de la duración de la estancia será considerada por el Prestador del Servicio como una cancelación parcial, cuyas consecuencias se rigen por el artículo 6.3.
6.2. INTERRUPCIÓN
Una salida prematura no puede dar lugar a ningún reembolso por parte del Proveedor de Servicios.
6.3. CANCELACIÓN
En caso de cancelación de la Reserva por parte del Cliente después de su aceptación por parte del Prestador de Servicios por cualquier motivo excepto fuerza mayor, el depósito pagado por la Reserva, tal como se define en el artículo 4 - CONDICIONES DE PAGO de las presentes Condiciones Generales de Venta será automáticamente adquirido por el Prestador del Servicio, como contraprestación, y no puede dar lugar a reembolso alguno.
En todos los casos de cancelación, los gastos de tramitación y gestión (artículo 3) seguirán siendo asumidos por el Prestador del Servicio.
6.4. CANCELACIÓN EN CASO DE PANDEMIA
6.4.1. En caso de cierre total o parcial del establecimiento durante las fechas de la estancia reservada (lo que se asimila a una medida de prohibición total o parcial de recepción de público, en la medida en que el Cliente resulte directamente afectado por la aplicación de esta medida) decidido por las autoridades públicas, y que no es imputable al Prestador de Servicios, las sumas pagadas por adelantado por el Cliente para la reserva de la estancia serán reembolsadas dentro de los 30 días.
Sin embargo, el Proveedor de servicios no puede estar sujeto a una compensación adicional más allá de este reembolso de las sumas ya pagadas por la reserva de la estadía.
6.4.2. No obstante lo dispuesto en el artículo 6.3 CANCELACIÓN, en caso de que el Cliente se vea obligado a cancelar la totalidad de su estancia por medidas gubernamentales que no permitan viajar a los participantes (confinamiento general o local, prohibición de viajar, cierre de fronteras), incluso aunque el Prestador de Servicios esté en condiciones de cumplir con su obligación y acoger Clientes, el Prestador de Servicios emitirá una nota de crédito correspondiente a las sumas pagadas por el Cliente si éste lo acepta (nota de crédito no reembolsable e intransferible, válida por 12 meses), o reembolsará las cantidades pagadas por adelantado, previa deducción de los gastos de tramitación y gestión (artículo 3) que seguirán siendo adquiridos por el Prestador del Servicio.
6.4.3 - En caso de que el Cliente contrate un seguro específico que cubra los riesgos enumerados en el artículo 6.4.1 o 6.4.2, del importe del reembolso se deducirá la indemnización del seguro percibida por el Cliente o de tenerlo.

ARTÍCULO 7 - OBLIGACIONES DEL CLIENTE
7.1. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL
El Cliente alojado en el alojamiento deberá estar asegurado de responsabilidad civil. Se podrá solicitar al Cliente un certificado de seguro antes del inicio del servicio.
7.2. ANIMALES
Las mascotas son aceptadas, bajo la responsabilidad de sus dueños, previa presentación del pasaporte para mascotas que contiene la identificación del animal y sus vacunas al día y sujeto a los paquetes disponibles del Proveedor de Servicios.
El Cliente se compromete a respetar durante toda la estancia las condiciones de aceptación definidas por el Prestador de Servicios:
Mantener a los animales atados dentro del recinto del Holiday Village, Está prohibido dejar a los animales solos en el alojamiento o en el centro, La suciedad debe ser retirada por su amo (bolsas higiénicas disponibles), La ropa de cama/mantas/vajilla no debe no ser utilizados para su propósito. Las mascotas admitidas no deben causar molestias a los demás ocupantes del Holiday Village.
Se prohíben los perros peligrosos denominados de “guardia, defensa y ataque” de categoría I y II.
7.3. REGLAMENTO INTERNO
El reglamento se encuentra expuesto en la entrada del establecimiento y en la recepción. El Cliente está obligado a leerlo y respetarlo. Está disponible bajo petición.

ARTÍCULO 8 - OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR - GARANTÍA
El Prestador del Servicio garantiza al Cliente, de conformidad con las disposiciones legales y sin pago adicional, contra cualquier falta de conformidad o vicio oculto, resultante de un defecto en el diseño o ejecución de los Servicios solicitados.
Para hacer valer sus derechos, el Cliente deberá comunicar al Prestador del Servicio, por escrito, la existencia de defectos o faltas de conformidad en un plazo máximo de 10 días desde la prestación de los Servicios.
El Prestador de Servicios reembolsará o rectificará o hará rectificar (en la medida de lo posible) los servicios considerados defectuosos a la mayor brevedad.
La garantía del Proveedor de Servicios se limita al reembolso de los Servicios efectivamente pagados por el Cliente. El Proveedor de servicios no puede ser considerado responsable o en mora por cualquier retraso o incumplimiento que resulte de la ocurrencia de un caso de fuerza mayor generalmente reconocido por la jurisprudencia francesa.
Los Servicios prestados a través del sitio web del Proveedor de Servicios www.camboussel.com cumplen con la normativa vigente en Francia.

ARTÍCULO 9 - DERECHO DE DESISTIMIENTO
Las actividades relacionadas con la organización y venta de estancias en una fecha determinada o durante un período determinado no están sujetas al plazo de desistimiento aplicable a la venta a distancia y las ventas fuera del establecimiento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo L221-28 del Código de Consumo.

ARTÍCULO 10 – PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
El Prestador de Servicios, redactor de los presentes, implementa el tratamiento de datos personales que tiene como base legal:
● Bien el interés legítimo perseguido por el Prestador de Servicios cuando persiga las siguientes finalidades:
- la prospección,
- la gestión de la relación con sus clientes y prospectos,
- la organización, registro e invitación a eventos del Proveedor de Servicios,
- la tramitación, ejecución, prospección, producción, gestión, seguimiento de solicitudes y expedientes de clientes,
- la redacción de documentos en nombre de sus clientes.
● Cumplimiento de las obligaciones legales y reglamentarias al implementar el procesamiento con el propósito de:
- la prevención del blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo y la lucha contra la corrupción,
- facturación,
- Contabilidad.
El Proveedor de Servicios solo conserva los datos durante el tiempo necesario para las operaciones para las que fueron recopilados, así como en cumplimiento de la normativa vigente.
En este sentido, los datos de los clientes se conservarán mientras dure la relación contractual incrementada en 3 años con fines de animación y prospección, sin perjuicio de las obligaciones de conservación o plazos de prescripción.
En materia de prevención de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo, los datos se conservan durante 5 años desde la finalización de la relación con el Prestador de Servicios. En términos de contabilidad, se conservan durante 10 años a partir del final del ejercicio contable.
Los datos de los prospectos se conservan durante un período de 3 años si no se ha producido ninguna participación o registro en los eventos del Proveedor de servicios.
Los datos tratados están destinados a las personas autorizadas del Proveedor de Servicios.
En las condiciones definidas por la Ley de Protección de Datos y el Reglamento Europeo de Protección de Datos, las personas tienen derecho de acceso a los datos que les conciernen, rectificación, consulta, limitación, portabilidad, 'supresión.
Las personas afectadas por el tratamiento implantado también tienen derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que tenga como base legal el interés legítimo del Prestador del Servicio, así como un derecho de oposición a la prospección comercial.
También tienen derecho a definir directivas generales y específicas que definan la forma en que pretenden ejercer, después de su muerte, los derechos antes mencionados.
por correo electrónico a la siguiente dirección:
contacto@camboussel.com
o por correo postal a la siguiente dirección: Village de Vacances Camboussel – 16 Chemin du Camboussel – 81260 BRASSAC, acompañado de una copia de un documento de identidad firmado.
Las personas interesadas tienen derecho a presentar una queja ante la CNIL.

ARTÍCULO 11 - PROPIEDAD INTELECTUAL
El contenido del sitio web www.camboussel.com es propiedad del Proveedor de servicios y sus socios y está protegido por las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual.
Cualquier reproducción, distribución, uso total o parcial de este contenido está estrictamente prohibido y es probable que constituya un delito de falsificación.
Además, el Prestador de Servicios sigue siendo titular de todos los derechos de propiedad intelectual sobre las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., producidos (incluso a petición del Cliente) con vistas a prestar los Servicios a los Cliente. Queda, por tanto, prohibida al Cliente cualquier reproducción o utilización de dichos estudios, dibujos, maquetas y prototipos, etc., sin la autorización previa, expresa y por escrito del Prestador del Servicio, que podrá condicionarla a una contraprestación económica.
Lo mismo se aplica a los nombres, logotipos o, en general, cualquier representación gráfica o texto que pertenezca al Proveedor de servicios o que este utilice y distribuya.

ARTÍCULO 12 - LEY APLICABLE - IDIOMA
Estos Términos y Condiciones Generales de Venta y las operaciones resultantes se rigen y están sujetos a la ley francesa.
Estas Condiciones Generales de Venta están redactadas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, solo el texto en francés prevalecerá en caso de disputa.

ARTÍCULO 13 – DISPUTAS
Todas las disputas a las que pudieran dar lugar las transacciones de compraventa concluidas en aplicación de estas condiciones generales de venta, relativas a su validez, su interpretación, su ejecución, su terminación, sus efectos y sus consecuencias y que no hubieran podido ser resueltas entre el Servicio El Proveedor y el Cliente se someterán a los tribunales competentes en las condiciones del derecho común.
Se informa al Cliente que en todo caso podrá recurrir, en caso de litigio, a un procedimiento de mediación convencional oa cualquier otro método alternativo de resolución de litigios.
En particular, podrá recurrir gratuitamente al siguiente Mediador de Consumo:
CM2C, 14 Rue Saint Jean, 75017 PARÍS
Teléfono: 06.09.20.48.86 – cm2c@cm2c.net, https://cm2c.net/

ARTÍCULO 14 - INFORMACIÓN PRECONTRACTUAL - ACEPTACIÓN DEL CLIENTE
El Cliente reconoce haber tenido comunicación, antes de realizar su Pedido, de manera legible y comprensible, de estas Condiciones Generales de Venta y de toda la información e información a que se refieren los Artículos L 111-1 a L111-7 del Código de consumo. , además de la información exigida en virtud del decreto de 22 de octubre de 2008 relativa a la información previa del consumidor sobre las características de los alojamientos de alquiler en hoteles al aire libre y en particular:
- las características esenciales de los Servicios, teniendo en cuenta el medio de comunicación utilizado y los Servicios en cuestión;
- el precio de los Servicios y los costos relacionados;
- información relativa a la identidad del Proveedor de Servicios, sus datos de contacto postal, telefónico y electrónico, y sus actividades, si no resultan evidentes del contexto;
- información relativa a las garantías legales y contractuales y sus modalidades de ejecución; las funcionalidades de los contenidos digitales y, en su caso, su interoperabilidad;
- la posibilidad de recurrir a la mediación convencional en caso de litigio;
- información relativa a las condiciones de rescisión y otras condiciones contractuales importantes.

El hecho de que una persona física (o jurídica), realice un pedido en el sitio web www.camboussel.com implica la aceptación plena y completa de las presentes Condiciones Generales de Venta, lo que reconoce expresamente el Cliente, que renuncia, en particular, a confiar en cualquier documento contradictorio, que sería inoponible contra el Proveedor de Servicios.